The dub is known for its infamous changes (which the AB Groupe dub, or the "Big Green" dub, heavily draws from), such as Goku always being called Sangoku/Son Goku. Further compounding the misfortune is that this dub's audio, visual, and script materials were what most other European countries received for their dubs of Dragon Ball, Dragon Ball Z, and Dragon Ball GT. Unfortunately, the dubs for the various Dragon Ball series were no exceptions. S.O.F.I., the dubbing studio in charge of the French dubs (pre- Kai), was notorious for childish script adaptation choices, sub-par translations, frequent censorship, and cost-cutting tactics. Dragon Ball GT also first aired in the country in 1999. ![]() ![]() The series first aired in France on March 16, 1988, making it the first European country (and the second International country after Hong Kong, which aired on merely 1-2 weeks before, February 21, 1988) to dub the series.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |